I Burn Paris in the TLS
Marci Shore, author of the excellent Caviar and Ashes, has reviewed I Burn Paris for the Times Literary Supplement (June 22, 2012). She concludes by noting: “I am old-fashioned enough to believe”, writes Soren Gauger in his afterword to I Burn Paris, “that a translation should be motivated, above all, by a kind of bald enthusiasm for the author at hand.” The explanation was unnecessary: this...
With a Wild Wahoo! →
At Hyperallergic, Barry Schwabsky considers Futurism in the context of Bruno Jasienski’s I Burn Paris and Burning City, an anthology of the prewar avant-garde that also includes some of Jasienski’s poetry.
The Plancius by Konstantin Biebl
The Plancius by Konstantin Biebl translated from the Czech by Jed Slast Konstantin Biebl (1898-1951) was a member of Devětsil and co-founder of the Surrealist Group of Czechoslovakia. Known primarily as a poet, Plancius is one of his few works of prose. Very much in the vein of Poetism, it presents the mindset of Dutch colonialists as they sail to Java. It was published as a gift for friends...